Translating The Iliad Into More Term Paper

PAGES
20
WORDS
6546
Cite
Related Topics:

" With his order clear, he sent his brother off while he went after Nestor, the old commander.

He found him beside his black ship and shelter, stretched on a polyurethane mat, his weapons at hand, his CGL and AK-47 as well as his helmet.

His utility belt lay beside him, the leather dried and cracked.

The old man clinched it on whenever he'd harness up, marching his to war where fighters die

Nestor gave no ground to withering old age.

He propped himself on an elbow and craned his head and probed sharply, whispering through the dark,

Who's there? Who's sneaking along the ships, alone through the camp in the dead of night when we're trying to sleep.

Trying to get a wireless signal or looking for someone? Say something!

Don't sneak around in silence any more - what do you want?"

The lord of men Agamemnon reassured him:

"Nestor, son of Neleus, pride of Achaea, don't you recognize Agamemnon? The one man, above all others, that Zeus has caused so much trouble year in, year out, for as long as the life breath fills my lungs and the spring in my knees lifts me,

I'm out walking around because I can't sleep

I'm worried about the war, about the agonies of the Achaeans.

A fear the worst for our comrades!

My mind is torn, I'm sweating bullets, my heart is pounding through my chest and my legs are wobbly.

But if you want action now you can't sleep either, it seems come, let's go down to the sentry line and see if number with exhaustion and lack of sleep they've nodded off, all sense of duty out of their minds, the watch done.

Our blood enemies are camping nearby. How do we know they're not about to attack us in the night?"

And the old commander liked the sound of this challenge:

Great marshal Atrides, lord of men

Hector and his high hopes? No way.

Zeus' plans will never bring them to fruition, those dreams of glory inspiring Hector now.

Oh, I think he'll have his problems to shoulder, and plenty of them, if Achilles ever grows a set and sucks up that anger deep inside him.

Follow you? Surely. Let's wake others also,

Diomedes is a killer shot with a CGL, Odysseus, quick Little Ajax and Phyleus' brave son.

And if one would go and call the rest, giant Ajax strong as a bull and King Idomeneus they're not close, their ships at the far end of the line.

Bu I will blame Menelaus, as great a guy as he is, even if you get pissed off at me - I must, can't hold back. How does he even sleep?

He has you do all the work.

Now's the time for him to get off his ass, to e-mail the leading captains and beg them all for help.

We're in tough - we can't hold out much longer."

Agamemnon replied, "You're right, Nestor,

I'd expect you to be mad at him any other day.

So often he just hangs back with no heart for the work, not that he shrinks from action, skittish or off guard but he looks to me, waiting for me to make the first move. This time, though, he woke up before I did and came to me first and I sent him off the call the men you're after.

So let's move out, overtake the rest at the gates, with the sentries where I ordered them to group."

Nestor was down with that:

True, when the man steps up like that no one can blame or disobey him, no Achaean, not when he spurs the troops and gives commands."

With that he slipped a black T-shirt over his chest, put on his time-beaten army boots, snapped up his leather jacket, torn, restitched and torn again, and gripping a CGL with an extended range barrel, he walked along the ships of the Argives armed in steel.

And reaching Odysseus first, a mastermind like Zeus, the old commander roused him from sleep, shouting out,

Wake up!" The cry went through his ears and out of his tent he came, shouting in return,

What the hell? Why prowling along the ships and camp, you along in this bracing, godless night what's the crisis now? Where's the fire?"

To which Nestor replied,

Son of Laertes, Odysseus, great tactician, no time to be bitter now we're all suffering a lot here.

Follow us, come, so we can wake the next man, some captain fit to map our strategy here, whether we cut and run or whether we stand and fight."

Backing into his tent, the great tactician slung his bulletproof armor over his back and joined the party striding toward the son of Tydeus, Diomedes,.

They found him passed out with his gear outside...

...

And flanking them Meriones came quickly with Nestor's handsome son the kings had summoned both to share their counsel.
Crossing out over the deep trench they grouped on open ground, where they found a sector free and clear of corpses. In fact the very place where Hector in all his power had wimped out from cutting Argives down when the night closed in.

There they settled, conferring among themselves til the grizzled biker opened with his plan:

My friends, isn't there one man here, confident of himself and his nerve, he'd infiltrate these overreaching Trojans?

Perhaps he'd seize a straggler among the foe or catch some rumor floating among their lines.

What plans are they hatching, what maneuvers come next?

Are they bent on holding tight by the ships, exposed?

A or heading home to Troy, now that they've trounced our armies?

If a man could gather that info, then make it back unharmed, why, his reputation would spread across Aquarius, and in the eyes of every man - and there's a prize to be won!

All the leaders who command the warships, each and every one would donate a black ewe suckling a young lamb - no prize of honor like meat.

That man will be invited to every feast and party."

So Nestor proposed. All ranks were silent but Diomedes, lord of the war cry, spoke up briskly:

Nestor, the mission stirs my fighting blood.

I'll slip right into enemy lines at once these Trojans, camped at our flank.

If another comrade would escort me, though,

I'd be more comfortable and confident in that.

When two work side-by-side, one or the other spots the opening first if a chance to kill presents itself.

When one looks out for himself, alert but…

Cite this Document:

"Translating The Iliad Into More" (2008, February 17) Retrieved April 20, 2024, from
https://www.paperdue.com/essay/translating-the-iliad-into-more-32148

"Translating The Iliad Into More" 17 February 2008. Web.20 April. 2024. <
https://www.paperdue.com/essay/translating-the-iliad-into-more-32148>

"Translating The Iliad Into More", 17 February 2008, Accessed.20 April. 2024,
https://www.paperdue.com/essay/translating-the-iliad-into-more-32148

Related Documents

Homer is particularly fond of the pastoral pastime of stargazing, contrasting it with Achilles' warpath: "…as he swept across the flat land in full shining, like that star which comes on in the autumn and whose conspicuous brightness far outshines the stars that are numbered in the night's darkening." He also contrasts the image of the brightest star with the image of Achilles' spear: "And as a star moves among

Iliad, by Homer Hector and
PAGES 3 WORDS 1105

Hector is valiant, and can show great anger in the thick of battle when it is necessary. But behind the walls of Troy, during times of counsel, he is able to show coolness and forthrightness. He urges Paris to fight Helen's legitimate husband Menelaus alone, which would have prevented more people from dying if Paris had not acted like a coward and fought unethically in the one-on-one battle. Hector regrets

Even if one accepts that Homer's age was more barbaric than our own, the description conveys nothing of a balanced match between equals, only blood and death. This is not to say that the "Iliad" is lacking in tales of great warriors, but that the author was not enamored with conflict and war to the degree that he was immune to its seeder side. Even though Ajax's display is

Iliad is the tale of two male warriors, Hector and Achilles. Hector, a Trojan prince, fights nobly to defend his doomed city, even though the most powerful gods stand against him. Meanwhile Achilles, the Achaian warrior who knows he is fated to die in battle, must fight his own nature as well as his enemies. Women appear only in minor roles; there are no fully developed female characters among

In ancient Greek culture, homosexuality was generally accepted between males and, depending on the location, only partially accepted between females. These relationships existed because the modern concept of marriage between loving partners was not the norm, and men and women generally remained segregated from each other in society. Marriages became social and political alliances which were made primarily for the creation of legitimate offspring. Love and emotional fulfillment were mostly

Ancient History Comparison and Contrast of the Aeneid and the Iliad In The Aeneid and The Iliad, both Virgil and Homer show that their characters are tragic. They often do things that they don't want to do, while lamenting the reasons for their actions. The simply give their lives over to fate instead of trying to take control of what they are doing and change it for the better. They also talk