Essay Undergraduate 1,102 words

A Rose for Emily vs. The Yellow Wallpaper: A Comparison

~6 min read
Abstract

This essay compares William Faulkner's "A Rose for Emily" (1930) and Charlotte Perkins Gilman's "The Yellow Wallpaper" (1892), two short stories that illuminate the experiences of women in their respective historical moments in the United States. The paper examines how each author uses symbolism — particularly the house as a recurring motif — as well as differing narrative perspectives and structural techniques to portray female suffering and societal constraint. While Faulkner employs third-person narration, rich description, and foreshadowing, Gilman uses first-person interiority and fragmented prose to draw readers into a character's mental breakdown. Both stories ultimately depict women trapped by social expectations, escaping only through death or madness.

📝 How to Write This Type of Paper Writing guide — click to expand

What makes this paper effective

  • The essay uses direct textual quotations from both stories to ground its analytical claims, allowing readers to evaluate the evidence firsthand rather than relying solely on the author's assertions.
  • It maintains a consistent comparative framework throughout, returning to shared motifs — especially the house as symbol — to show how two authors treat the same theme in contrasting ways.
  • The conclusion is concise and memorable, distilling the paper's central argument into a single parallel sentence: "one through death and the other through madness."

Key academic technique demonstrated

This paper demonstrates comparative literary analysis using a thematic organizing principle. Rather than treating each text in isolation, the author identifies shared symbols and narrative concerns (female confinement, the house as metaphor, the ending mood) and uses those shared elements to highlight how each author's technique produces a different emotional and interpretive effect on the reader.

Structure breakdown

The essay opens with a brief joint introduction establishing what the two stories share and how they differ. It then devotes substantial attention to Faulkner's story — covering description, symbolism of the rose, and narrative structure — before transitioning to Gilman's work. The middle section draws an explicit parallel through the house motif, and the final paragraphs focus on narrative form as a reflection of mental state, closing with parallel quoted endings from each text.

Introduction: Two Stories, Two Eras

"A Rose for Emily" by William Faulkner (1930) and "The Yellow Wallpaper" by Charlotte Perkins Gilman (1892) are both intimate stories about women living in their particular times in the United States. Both provide genuine insights into what it was like to be female during these historic periods. However, the styles of the two authors make the stories very different in their approach and effect on the reader.

"A Rose for Emily," told in five separate sections, is rich with the descriptions, plot structures, and mood that made Faulkner such a dynamic and memorable writer. After only a few lines, the reader is transported into that period and place. For example, when reading the second paragraph, one can easily imagine the look and style of the house:

Faulkner's Craft in 'A Rose for Emily'

"It was a big, squarish frame house that had once been white, decorated with cupolas and spires and scrolled balconies in the heavily lightsome style of the seventies, set on what had once been our most select street. But garages and cotton gins had encroached and obliterated even the august names of that neighborhood; only Miss Emily's house was left, lifting its stubborn and coquettish decay above the cotton wagons and the gasoline pumps — an eyesore among eyesores."

Yet Faulkner goes beyond describing the house by itself. He uses symbolic writing to compare the house with its owner, as if they had become one — which, ironically, they had. Although a "slender woman in white" who held her head high and proud when young, Emily later grew fat, gray-haired, and old. Like her house, she is aged, graying, and decayed.

Even the "rose" in the title carries a number of symbolic meanings. In its prime, the rose is a wondrous sight; however, it does not last long but shrivels up and soon loses its fragrance and beauty. It is also a symbol of love, which, in this story, also withers and dies. During the Middle Ages, the rose was a symbol of martyrdom — another way to interpret Emily's life. A rose is also something placed on a grave, a foreshadowing of what is to come, which is another of Faulkner's literary techniques.

Symbolism of the Rose and Narrative Structure

A third-person narrator tells the story through a series of flashbacks and moments of foreshadowing. Throughout the tale, this storyteller moves back and forth through events in the tragic life of Emily Grierson and her town. The pieces of the story are interwoven, just as Emily's life is interwoven with the lives of the townspeople.

Finally, there is Faulkner's ability to create mood in so few words — in the case of the ending, just a strand of hair. Who cannot feel sorrow, pity, and yet disgust for Emily? "Then we noticed that in the second pillow was the indentation of a head. One of us lifted something from it, and leaning forward, that faint and invisible dust dry and acrid in the nostrils, we saw a long strand of iron-gray hair."

"The Yellow Wallpaper" is another story about what is expected of women. Both stories show the suffering of women because of the way they are treated — indeed, mistreated and victimized — for wanting a different life than the prescribed norm. In Gilman's story, the narrator, a new mother, is told to abandon her writing and intellectualism. She does not even have an identity of her own, remaining nameless throughout.

Gilman's First-Person Interiority in 'The Yellow Wallpaper'

Whereas Faulkner moves his story forward with detailed description and third-person narration, Gilman carries the reader into the action through ongoing first-person thoughts and comments. Readers learn about Emily through the eyes of a narrator and the townspeople; they learn about Gilman's character directly from her own thoughts and fantasies. By the end of the story, the reader is inside her mind, feeling her mental breakdown, obsession, and fight against insanity.

2 Locked Sections · 250 words remaining
Sign up to read these 2 sections

The House as Symbol: Refuge Versus Prison · 175 words

"Houses as protection versus confinement in both stories"

Narrative Form and the Depiction of Mental Collapse · 75 words

"Fragmented prose mirrors narrator's deteriorating mind"

Conclusion: Escape Through Death or Madness

"What is the matter?" he cried. "For God's sake, what are you doing!"

I kept on creeping just the same, but I looked at him over my shoulder.

"I've got out at last," said I, "in spite of you and Jane. And I've pulled off most of the paper, so you can't put me back!"

Now why should that man have fainted? But he did, and right across my path by the wall, so that I had to creep over him every time!

Both women have finally escaped — one through Gothic death and the other through madness. Together, these two stories stand as powerful literary testaments to the social constraints imposed on women in nineteenth- and early twentieth-century America, and to the devastating personal costs of those constraints.

You’re 68% through this paper. Sign up to read the remaining 2 sections.

Sign Up Now — Instant Access Already a member? Log in
130,000+ paper examples AI writing assistant Citation generator Cancel anytime
Key Concepts in This Paper
Female Confinement House Symbolism Third-Person Narration First-Person Interiority Gothic Mood Social Expectation Mental Breakdown Narrative Foreshadowing Rose Symbolism Comparative Analysis
Cite This Paper
PaperDue. (2026). A Rose for Emily vs. The Yellow Wallpaper: A Comparison. PaperDue. https://www.paperdue.com/study-guide/rose-for-emily-yellow-wallpaper-comparison-70184

Always verify citation format against your institution’s current style guide requirements.