¶ … desire to enjoy the sexual act with his wife leads to the introduction of Jashoda as 'professional mother' to the Haldar infants, and liberates the Haldar women from at least one stage in the endless cycle of pregnancy, birthing, and suckling" (Indrani, et al. 1991)
Comparing the female protagonists in "The Barking" and "The Breast Giver" is an exercise in contrasts, dramatic juxtaposition and cultural separation. Moreover, these two short stories are extremely interesting and reveal many human flaws.
Authors create characters not necessarily just for the entertainment or amusement of the readers, although certainly entertainment plays a substantial part in the writing of a short story. But in many cases -- including the two protagonists in the short stories "Breast-Giver" and "The Barking" -- characters are placed in a story as metaphors, or symbols, for cultural divisions in society. The main characters can serve as tools for an educational theme by the author. In these stories the protagonists are clearly representative of more, in literary terms, than just the roles they play within the context of the stories. They reflect key components of their respective cultures -- lower income cultures vs. wealth.
Critique of the Protagonists: The protagonist in "Breast-Giver" is Jashoda, a woman whose husband is crippled by the careless youngest son-in-law of a neighboring family, the well-to-do Haldar family. As a result of the accident Jashoda's husband can no longer be the breadwinner for the family. And so to feed her family, Joshoda takes on a remarkable career, giving birth to 20 children in thirty years and suckles about 50 babies, hence "Breast-Giver."
There are things that come up in her life that are so brutally unfair, only a very strong person could endure. And author Mahasweta Devi carves out a story depicting not only Jashoda's plight but also the Indian culture, grabbing readers and not letting them go.
As to the tragic story of Jashoda, author / critic / translator and feminist intellectual Gayatri Chakravorty Spivak offers some worthy background on author Devi that helps a reader understand the dynamics and the history of Jashoda. Spivak writes that Breast-Giver is a "parable of India after decolonization" (after the British were driven out that is). Spivak explains that, "like…Jashoda, India is a mother-by-hire…all classes of people, the post-war rich, the ideologues, the indigenous bureaucracy…the people who are sworn to protect the new state, abuse and exploit her" (Spivak, 1987, p. 244). Moreover on page 245 Spivak explains that the nationalistic Indian narratives were, "irrelevant to the life of the subordinate" in India, and in this case the subordinate is Jashoda.
A classic example of the cultural divide in post-colonial India is reflected in the actions of the son-in-law of the elite culture (the Haldar family is a microcosm). He runs over Jashoda's husband's feet and shins with an automobile. On page 226 Devi writes that the driver "…breathed relief as he saw that his Studebaker was not much damaged…" -- and the upshot of his accident is that Jashoda is now forced to become a baby factory and to suckle dozens of babies.
Jashoda as a character and as a metaphor for India in this short story becomes a kind of mother-for-pay to help the wealthy crowd build families without having to go through the hassle of pregnancy. "The wives are happy. They can keep their figures. They can wear blouses and bras of 'European cut'" (Devi 229). That juxtaposition of cultures is made very clear in this passage (Devi 229) When the rich family is out late watching movies, the pretty wives of the wealthy husbands "…are no longer obliged to breast-feed their babies" when they return home, because Jashoda suckles their babies for them. Reviewing the book Breast Stories, with 82 pages of "introduction, notes, and analysis by Spivak" -- who is known to have "scored many broadside hits on white feminists" while Devi is "steeped in postcolonial consciousness and analytic acumen" -- Uma Parameswaran writes that Devi and Spivak combine for an "interesting example of what happens in cross-cultural discourse" (Parameswaran 1998). There is that word "culture" again, bringing focus to the short story.
Meanwhile, in "The Barking," the protagonist, Mrs. Jordan, also known as "old Mrs. Jordan" and "the old woman" in "The Barking," is also a pivotal part of a story with cultural overtones and symbolism. As in the first story, culture is not just a sub-theme; it is defined in the setting, in the conflict, in the characters and the tone of the story. In this case it involves leaving one culture (low income) and joining the high-tone community of wealth. Mrs. Jordan did not have to start suckling babies for a living, although when her son Leo, her own flesh and blood, becomes wealthy, and shuns his mother. Leo leaves his poor mother just a thousand shillings a month for her subsistence. It is obvious that Leo -- due to his rise into the cultural stratosphere of great wealth -- has become aloof, selfish, and lost his interest in family matters, or perhaps his humanity per se; he's been giving his aging mother a thousand shillings for twenty years without a raise to cover inflation. Notwithstanding the shabby treatment, Mrs. Jordan is in denial about her son's unconscionable lack of empathy or support. The only positive thing that happens is when Leo's latest and youngest wife Franziska takes an interest in Mrs. Jordan and visits her, helping her.
In The Barking ironically Mrs. Jordan and Franziska "collude in their refusal to acknowledge [Leo's] ruthlessness and brutality" (Lennox, 2006, p. 40). Indeed, only when "senility overtakes old Mrs. Jordan" does she manage to "find expression for her rage" (Lennox 40). That expression, which brings another picture of a deprived socioeconomic culture into focus, manifests itself as Mrs. Jordan imagines that she is surrounded by, "the barking of innumerable dogs" (Lennox 40). The imagined dogs are "her revenge" getting back at Leo because Leo had refused to let his mother keep a pet "because the dog couldn't stand him" (Lennox 40). So readers are treated to irony in the fact that Mrs. Jordan didn't really come to grips with the injustice that was dealt her until she is senile.
Mrs. Jordan was so intimidated by her son Leo (prior to her senility and the barking dogs) that she wouldn't tell his wife Franziska about some of her injuries and illnesses. For example, Mrs. Jordan deliberately minimized her injured knee and asked Franziska not to tell Leo. But wait, Franziska had already told Leo, and he had "…first been angry and then [said] he couldn't drive out to Hietzing for such a trifle" (Backmann 79). A trifle? His mother, barely scraping by on his penny-pinching stipend, had an injured knee and Leo couldn't be bothered to stop and see her? But Franziska brings medicines and arranges for a doctor to see Mrs. Jordan, albeit she "couldn't let the doctor know who she was, or who the old woman was, because it would have been bad for Leo's reputation, and Leo's reputation was important to Franziska, too" (Bachmann 79).
You’re 87% through this paper. Sign up to read the full paper.
Sign Up Now — Instant Access Already a member? Log inAlways verify citation format against your institution’s current style guide requirements.