This paper examines African-American Vernacular English (AAVE), also known as Black Vernacular English or Ebonics, from multiple analytical perspectives. It traces the language's origins in the rural South and its evolution through the Great Migration, when large numbers of African-Americans relocated to northern urban centers in the 20th century. The paper then identifies AAVE's distinctive linguistic features, including verb phrase constructions, negation patterns, phonological variables, and vocabulary. It also considers the past and present cultural contexts in which the language is used, particularly its role in African-American identity formation. Finally, the paper addresses the socio-economic implications of AAVE use, with a focus on educational outcomes for African-American children.
African-American Vernacular English (AAVE) can be described as a variety of American English used predominantly by urban working-class and mostly bi-dialectal middle-class Black Americans. The language is also commonly known as Black Vernacular English or Black English. In some contexts, particularly outside the academic community, it is referred to as Ebonics, given its distinctive features and similarities with other non-standard English varieties. Those similarities are evident when AAVE is compared to various standard and non-standard English languages commonly used in the United States and the Caribbean. In recent years, African-American Vernacular English has been the subject of numerous public debates and has attracted considerable attention among sociolinguists. This paper examines the development of this language, its distinctive features, its cultural context, and the socio-economic implications of its use.
The history and origin of African-American Vernacular English, and of the varieties associated with it, have been matters of ongoing controversy (Sidnell, n.d.). The roots of this language were undoubtedly established in the rural South, while its 20th-century development as a socio-cultural variety is strongly linked to its use in non-Southern urban regions. In essence, the emergence of urban Black English is a by-product of the Great Migration, through which African-Americans moved from the rural South to large metropolitan areas in the North during the 20th century. That demographic migration, however, does not fully explain the cultural movement through which urban centers became the modern norm for African-American Vernacular English.
In the early 1900s, nearly 90% of African-Americans in the United States lived in the South, and approximately 75% of them lived in communities of fewer than 2,500 people (Wolfram, n.d.). A dramatic redistribution of the African-American population took place between World War I and World War II and continued beyond. This redistribution was characterized by the movement of African-Americans from the rural South to cities in the North. By 1970, 47% of Black Americans lived outside the South, and 77% of them lived in urban centers. This large-scale movement of African-Americans into urban areas contributed to intense racial isolation accompanied by significant social and cultural consequences. These consequences, in turn, fostered a social environment favorable to the maintenance of ethno-linguistic differences — a maintenance that acted as the basis for the emergence and development of African-American Vernacular English.
Nonetheless, other theories have been proposed to explain the origins of African-American Vernacular English. One of these holds that the language emerged from at least one slave creole arising from the trans-Atlantic African slave trade. In this view, the development of Black English was driven by the need for enslaved Africans to communicate among themselves and with their enslavers. However, the contribution of those contact languages to contemporary AAVE is considered minimal. This suggests that African-American Vernacular English developed primarily from transplanted dialect communities of Southern rural speakers who migrated to non-Southern areas.
African-American Vernacular English has distinctive features that set it apart from other varieties of English. One of the most notable concerns the verb phrase, which involves the marking of aspect, mood, and tense. Within the verb phrase, AAVE exhibits copula or auxiliary absence for contractible forms of are and is. This copula absence is similar to some Southern white rural vernacular varieties of English. A second feature of the verb phrase is the invariant or non-finite be, which is widely regarded as the most salient grammatical characteristic of African-American Vernacular English. Additional aspects of the verb phrase include the use of completive done, combinations of be and done in sentences, an emphatic use of been, and the inclusion of specialized auxiliaries.
The second distinctive feature relates to negation. In AAVE, a single negative proposition may be marked both within the verb phrase and on post-verbal indefinites. Although negative concord is found in many vernacular dialects of English, its particular form in AAVE is quite distinctive. Third, African-American Vernacular English is characterized by the absence of inflectional -s on plurals and possessives (Wolfram, n.d.). This tendency is rare among other American English vernaculars. Verbs in AAVE are frequently used without endings, as there are various alternative ways of marking tense and negation.
Regarding vocabulary, Sidnell (n.d.) notes that Black Vernacular English does not have an entirely separate lexicon from other English varieties. Nevertheless, speakers of this language use certain words not found in other varieties and employ some standard English words in ways that differ from those of standard dialects. Moreover, some words used in AAVE trace their origins to West African languages, which influenced the language's development. Although words appear to combine a sound signal with a meaning in the conventional way, the meaning of some terms may be derived from West African sources.
With respect to sound, African-American Vernacular English has a relatively distinct pronunciation from Standard American English. Speakers of Black Vernacular English attach importance to these pronunciation differences and accent features. Consonant clusters in this language are reduced variably and systematically, and speakers occasionally delete consonants and nasalize vowels, unlike in Standard English. Thomas (2007) argues that phonetic and phonological variables adequately represent and reflect how African-American Vernacular English differs from Standard English (p. 452). These phonological and phonetic variables are characterized by distinct patterns of pronunciation, consonantal variables, voice quality, prosody, and vowel differences. As such, these variables represent deviations from Standard English forms that contribute to the distinctiveness of African-American Vernacular English.
"AAVE as identity marker across generations"
"Impact on literacy and educational outcomes"
African-American Vernacular English is a distinctive dialect of English characterized by phonological and phonetic variables as well as other linguistic differences. These variables appear in verb phrase constructions, copula omission, negative concord, and the elimination of final consonants. While the use of the language varies across past and present cultural contexts in response to changing social conditions, its use carries considerable socio-economic implications, especially in the domain of education.
You’re 57% through this paper. Sign up to read the remaining 2 sections.
Sign Up Now — Instant Access Already a member? Log inAlways verify citation format against your institution’s current style guide requirements.