Introduction
Owing to contemporary trends such as globalization, refugee and migrant influx, increased social and geographical mobility, and global education dissemination, progressively more multilingual and multicultural settings have been emerging worldwide (Trisnawati, 2017). Such settings have led to the growth of bilingualism (and multilingualism) in population groups. Consequently, this research will address the subject of how bilingual persons (those who speak their native tongue, as well as the language, is spoken in the place they have migrated to) maintain their identity within multilingual/ multicultural contexts. Familiarity with their native tongue accords them a sense of pride and internal strength about their heritage.
Problem and its context
The chief topic of discussion in this research will be how multilingual or bilingual persons retain their ethnic/cultural identity within multilingual/multicultural contexts. Evidence to support the research will be collected from several related multilingual/multicultural contexts. But the specific context for the research is multicultural higher education institutions, focusing specifically on America, owing to its popular multilingual/multicultural institutions and constitutional rights and freedoms enjoyed by all individuals in the nation. But the key point here is, different educational institutions may have their distinct policies on multiculturalism/multilingualism.
Strategies to promote identification with and pride in native culture and language
i. Speaking their language
Language constitutes one of the key factors in bilingual identity maintenance. Giles and coworkers' (1977) study caused them to claim that one cultural unity and ethnic identity symbol was in-group speech, which is utilized to remind members of their cultural heritage, excluding out-group members from their internal dealings, and conveying group feelings. Considering the contribution of language to individual identity definition, it is, perhaps, easy to perceive oneself as an ethnic group member if one can speak their language if monolingual.
Imbens-Bailey's (1996) research work attempted to ascertain the importance of proficiency in the Armenian language on Armenian-American bilingual children. This research revealed that bilingual children felt closer to their native Armenian community as compared to their monolingual (English-speaking) counterparts. Moreover, the research reveals that for reinforcing ethnic identity, familiarity with one's native tongue helps. Likewise, a research effort on the part of Zhou and Bankston (1995) on New Orleans' Vietnamese first and second-generation youngsters suggested a robust linkage existed between ethnic identity and language, with the latter being a form of access to one's ethnic community.
Here, retaining one's native tongue may be perceived in the form of a cultural resource (Phinney et al., 2001). But, language status may also end up impacting the attitudes of bilinguals towards their cultural identity in a community that regards one language as superior to another. For instance, study findings suggest that Lappish-speaking Sami refrain from using their native language in the presence of local Norwegians as Lappish is viewed as a "low" status language when compared with the...…their new culture. Usually, special occasions, certain events, and festivals offer the ideal avenue for familiarizing one's new friends with one's unique culture while embracing their culture. To students who are not well-aware of their cultural traditions, studying more about events, religious beliefs, and festivals is advised.
v. Sharing one's culture with one's new peers
Teaching peers about one's culture represents a good way of sharing what one loves and misses about home while helping peers understand one better. This may be achieved in several ways: taking friends out to eat at a diner that serves one's native cuisine; sharing homemade treats with them in class (Schmidt, 2019); talking about one's culture and the nation at school or the local club, and inviting friends home during a festival, or event, or just dinner. When questioned about one's home nation, one must share the things that make it unique and what one misses and loves most about it.
Conclusion
To sum up, language is considered a key factor in defining one's ethnic/cultural identity. Nevertheless, it isn't the sole factor in identity maintenance within multilingual/multicultural settings. External and internal peer and familial (i.e., social) sources are just as important in maintaining a strong cultural identity amid the blurring boundaries of multiethnic/multicultural identities. Among all suggestions, it is especially valuable to highlight the fact that bilinguals must develop individual ethno-linguistic awareness to maintain their identity in multilingual/multicultural settings.…
References
Bankston III, C. L., & Zhou, M. (1995). Effects of minority-language literacy on the academic achievement of Vietnamese youths in New Orleans. Sociology of education, 1-17.
Danbolt, L. D. (2011). The challenge of bilingualism in a multilingual society: The Bolivian Case. Journal of Intercultural Communication, ISSN, 1404-1634.
Giles, H., Taylor, D. M., & Bourhis, R. Y. (1977). Dimensions of Welsh identity. European Journal of Social Psychology, 7(2), 165-174.
Imbens-Bailey, A. L. (1996). Ancestral language acquisition: Implications for aspects of ethnic identity among Armenian American children and adolescents. Journal of language and social psychology, 15(4), 422-443.
Phinney, J. S., Romero, I., Nava, M., & Huang, D. (2001). The role of language, parents, and peers in ethnic identity among adolescents in immigrant families. Journal of Youth and Adolescence, 30(2), 135-153.
Rosenthal, D. A., & Cichello, A. M. (1986). The meeting of two cultures: Ethnic identity and psychosocial adjustment of Italian-Australian adolescents. International Journal of Psychology, 21(1-4), 487-501.
Schmidt, D. (2019). How to Maintain Your Culture When Moving to Another Country. The Spruce.
Trisnawati, I. K. (2017). MAINTAINING THE IDENTITY OF BILINGUAL INDIVIDUALS IN MULTICULTURAL/MULTILINGUAL SETTINGS. Englisia: Journal of Language, Education, and Humanities, 5(1), 8-16.
Bilingual First Language Acquisition Bilingual Paradox Bilingual Deficit Hypothesis Unitary Language System Hypothesis Bilingual Advantage Hypothesis Differentiated Language System Hypothesis Vocabulary Development The MacArthur CDI Linguistic Milestones Lexical Identifiers Translation Equivalents Interlocutor Sensitivity Language Choice Codemixing Parental Discourse Strategies Early Constraints It is common knowledge that all over the globe young children seem to effortlessly acquire two or more languages at one time. Yet some uphold the belief that children who are exposed to multiple languages too early (with the dividing line as to what is
bilingual educated students are more likely to continue education past high school, increase their chances of professional careers, have competitive academic achievement scores, improved social skills and a stronger interest in school education programs. The government interest, certification procedures and selection process of hiring qualified teachers is critical. In this report the consequences of limited English proficiency on academic achievement, the positive effects of bilingual education, and the possible
Students then move to advisory to discuss what they learned from the principal, then begins first period science class. Science is tutorial based, but often broken up into groups of four for lab and experimentation work. Math lab includes a number of different activities that change out regularly. Following math, the students meet for Art class, which varies daily in activities, social and spatial development. Lunch and a brief recess follows. First class after
He seems to be curious about what kind of options he has in life. He sees his sister enjoying herself very much in her studies and relationships developed at the conservatory and he wants some of those same things for himself. Shawn has shown somewhat of an increased interest in learning to socialize because of his growing interest in girls and romantic relationships. He wants to be evaluated in
The program primarily supports the local Chinese communities to maintain younger generation's heritage background, and spreading Chinese culture in the U.S. The classes are normally held two to three hours on weekends with Chinese language lessons and other traditional cultural and art activities. Most students have high levels of oral proficiency in Chinese, but needed to enhance skills in literacy. Chinese heritage schools are mainly supported by two groups:
Consultancy Case Study: Hispanics A DIVERSITY ISSUE General Stages of Consultation Koff (1988) discusses a problem-solving process in consultation as consisting of four components, rather than stages. These are problem identification, problem analysis, intervention, and evaluation. In the first component, the consultation determines the client's or consultee's problem. She makes sure that it is the client's or consultee's problem and nobody else's. When done, they proceed to the second component. They analyze and
Our semester plans gives you unlimited, unrestricted access to our entire library of resources —writing tools, guides, example essays, tutorials, class notes, and more.
Get Started Now