- Words: 3079
- Length: 10 Pages
- Topic: Communication - Language
- Paper #: 66904352
While I understand why non-literal meanings are particularly difficult for speakers to comprehend, it seems to me that interlanguage would be easier for people learning second languages, because they can draw from examples of interlanguage from their native language. After all, even elementary school children have difficulty understanding the existence of idioms, homonyms, and other examples of words and phrases that have alternate definitions.
I appreciated the description of the